jueves, 22 de marzo de 2018

Apuntes para una Ópera Flamenca: "Josefina la cantante o el pueblo de los ratones"






































"(...) Por lo tanto, si fuera cierto que Josefina no canta, sino que chilla y que, tal vez como creo yo por lo menos, su chillido no sobrepasa los límites de un chillido común y hasta es posible que sus fuerzas no alcancen para un chillido común, cuando un mero trabajador de la tierra puede chillar todo el día, mientras trabaja, sin cansarse. 
Si todo esto fuera cierto, entonces quedarían inmediatamente refutadas las pretensiones artísticas de Josefina, 
pero todavía faltaría resolver el enigma de su inmenso efecto."

"(...) porque, después de todo, lo que ella emite es un simple chillido. 
Si uno se coloca lo bastante lejos y la escucha o, todavía mejor, si para poner a prueba su discernimiento, trata de reconocer la voz de Josefina cuando ésta canta en medio de otras voces, sólo distingue, sin lugar a dudas, un vulgar chillido que, en el mejor de los casos, apenas se diferencia por su delicadeza o su debilidad."

"Josefina la cantante o el pueblo de los ratones" (del relato de Franz Kafka)
(introducción de Romance y Bamberas
del método de David Leiva)
Al aire por arriba.





Nuestra cantaora se llama 
Josefina la cantante,
y es del pueblo de los ratones.

Quién no la haya oído no conoce
la potencia y el arrebato 
del verdadero cante.

Esto debe valorarse
porque nuestra raza, 
en general,
no ama la música ni el Arte,
sólo el tirar p'alante
más elemental.

Josefina la cantante
del pueblo de los ratones
ay del pueblo de los ratones.

Aquel que no la ha escuchado
no conoce el verdadero cante,
no conoce el verdadero cante.
















ole

No hay comentarios:

Publicar un comentario